Referential Choices in a Collaborative Storytelling Task: Discourse Stages and Referential Complexity Matter

نویسندگان

  • Marion Fossard
  • Amélie M. Achim
  • Lucie Rousier-Vercruyssen
  • Sylvia Gonzalez
  • Alexandre Bureau
  • Maud Champagne-Lavau
چکیده

During a narrative discourse, accessibility of the referents is rarely fixed once and for all. Rather, each referent varies in accessibility as the discourse unfolds, depending on the presence and prominence of the other referents. This leads the speaker to use various referential expressions to refer to the main protagonists of the story at different moments in the narrative. This study relies on a new, collaborative storytelling in sequence task designed to assess how speakers adjust their referential choices when they refer to different characters at specific discourse stages corresponding to the introduction, maintaining, or shift of the character in focus, in increasingly complex referential contexts. Referential complexity of the stories was manipulated through variations in the number of characters (1 vs. 2) and, for stories in which there were two characters, in their ambiguity in gender (different vs. same gender). Data were coded for the type of reference markers as well as the type of reference content (i.e., the extent of the information provided in the referential expression). Results showed that, beyond the expected effects of discourse stages on reference markers (more indefinite markers at the introduction stage, more pronouns at the maintaining stage, and more definite markers at the shift stage), the number of characters and their ambiguity in gender also modulated speakers' referential choices at specific discourse stages, For the maintaining stage, an effect of the number of characters was observed for the use of pronouns and of definite markers, with more pronouns when there was a single character, sometimes replaced by definite expressions when two characters were present in the story. For the shift stage, an effect of gender ambiguity was specifically noted for the reference content with more specific information provided in the referential expression when there was referential ambiguity. Reference content is an aspect of referential marking that is rarely addressed in a narrative context, yet it revealed a quite flexible referential behavior by the speakers.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The effectiveness of schema therapy on referential thinking and emotional exhaustion in female nurses

The purpose of this research was to determine the effectiveness of schema therapy on referential thinking and emotional exhaustion of female nurses. The research method was semi-experimental with a pre-test, post-test, and control group with a follow-up period of one month. The statistical population includes all the female nurses of Imam Khomeini Hospital (RA) in 1400, the total number of whic...

متن کامل

Probabilistic Labeling for Efficient Referential Grounding based on Collaborative Discourse

When humans and artificial agents (e.g. robots) have mismatched perceptions of the shared environment, referential communication between them becomes difficult. To mediate perceptual differences, this paper presents a new approach using probabilistic labeling for referential grounding. This approach aims to integrate different types of evidence from the collaborative referential discourse into ...

متن کامل

Older Adults as Discursively Constructed in Taiwanese Newspapers: A Critical Discourse Analysis

This paper uses critical discourse analysis to examine discursive representations of older people in Taiwanese newspapers. A total of 926 references to older people were sampled from 62 articles published in four Taiwanese newspapers from January to August 2013. The findings suggest that, older people were frequently allocated roles suggestive of dependency. Those portrayed in line with the pos...

متن کامل

Processing of Lexical Bundles by Persian Speaking Learners of English

Formulaic sequence (FS) is a general term often used to refer to various types of recurrent clusters. One particular type of FSs common in different registers is lexical bundles (LBs). This study investigated whether LBs are stored and processed as a whole in the mind of language users and whether their functional discourse type has any effect on their processing. To serve these objectives, thr...

متن کامل

Referential, Quasi, and Expletive Subjects in L2 English of Persian Speakers

The present study sought to investigate the acquisition of referential, quasi and expletive subject pronouns, three different types of obligatory subjects in English, by adult Persian speaking L2 learners of English at different stages of L2 acquisition. A Grammaticality Judgment Test and a Translation Test were designed and developed to elicit the participants' knowledge of obligatory subjects...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره 9  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2018